Thursday, December 5, 2013

Hear the wind...

                                        … through treetops blowing…





 ♩ ♪ ♫ ♬

Hear the wind through treetops blowing 
drafting through the windowpanes.
Will the good Saint Nicholas be showing
through the storms and through the rains,
through the storms and through the rains? 

Yes he rides through nights unfailing
on his horse so strong and fast. 
If he knew how we awaite him
surely he would not ride past,
surely he would not ride past!

 ♩ ♪ ♫ ♬

59 comments:

  1. Vanmorgen met mijn 80 jarige moeder aan de telefoon ook Hoor de wind waait door de bomen gezongen en heel vroeger was het dus ook wel dat het weer zo slecht was....
    groetjes van Marijke

    ReplyDelete
    Replies
    1. Wat leuk! Weet je dat is precies wat ik dacht vanmorgen, er is niets vreemd aan dat het stormt rond 5 december...;-) Fijne dag Marijke!

      Delete
  2. Wat heb je prachtige (hoe heten die dingen nou???) mallen voor speculaaspoppen. Aan de staf te zien is de Sint al binnen... :-)
    Véronique

    ReplyDelete
    Replies
    1. Speculaasplanken Veronique ;-) Leuk zijn die he? Heb ik jaaaren geleden eens gekocht bij mijn lokale poppenhuiswinkeltje De Stolp (bestaat helaas niet meer). Het zijn eigenlijk koelkastmagneten, maar precies in de juiste schaal! Oeps ja ik zie het, Sint is zijn staf vergeten. Daar komt hij vast nog om terug ;-)

      Delete
    2. Dank je!! Ik heb soms last van culturele lacunes :-) Wel Nederlandse maar opgegroeid in het buitenland dus soms nog zoekende...
      :-)
      Véronique

      Delete
  3. It is so interesting to see other peoples traditions and different ways of celebrating the season.

    I am not sure what your gorgeous Saint Nicholas molds are used for. I have seen something similar used for pressing into cookie dough. They are WONDERFUL!

    I take it the basket is a gift to the reindeer. I suppose St. Nick will be leaving a gift in the shoes. :-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. You're right Catherine, The molds are used to make a kind of huge gingerbread men, with spices specific for this type of cookie. I am baking a almond cake at the moment, using this same spices as extra flavoring. The mold were originally fridge magnets, but perfect for 12th scale.
      The hay and carrots are for St. Nic's horse. He is a bishop after all, riding a white horse (on rooftops no less…). The shoes are left out so that he can leave a gift in them, although he usually also leaves a big hessian sack by the front door, full of gifts (we'll see tonight, I hope the old man can brave the storm….!)

      Delete
    2. Listening to LBC London radio... That storm sounds awful.

      Yesterday it was 73 F here. We are in for an arctic blast that will take the temperature down to 9 degrees F tomorrow night. Brrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

      Delete
    3. Wow, that's quite a difference in temperature! I hope you have some warm sweaters!
      The storm was bad, but not as bad as the one we had a few weeks ago, when hundreds of trees came down and there was a lot of damage to buildings etc. This time it was spring tide, which means all the water defence systems we have here had to be used and all the dikes have to be watched constantly so we don't get flooded (as you probably know, half of my country is below sea level). There was a little bit of flooding in some places close to the sea, but it wasn't too bad. Of course if it would have been my house which flooded I would not be saying that...

      Delete
  4. Geweldige vertaling! Past precies op de melodie!

    Groeten van Paula

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hoi Paula, nou niet helemaal van eigen hand hoor. Het grootste gedeelte vond ik online, maar een paar dingetjes heb ik veranderd zodat het nog meer op het origineel lijkt. Wel lastig hoor, rijmen in het Engels ;-)

      Delete
  5. Always so lovely to see the Dutch Christmas traditions and what a lovely poem, I felt the anticipation of saint Nicholas arriving.

    ML Fi xx

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Fi, I dreamt about you last night. True! Must be because of FB. ;-)
      Just to be clear, this is not a Christmas celebration! It has nothing to do with Christmas. Saint Nicholas and Christmas have merged into one the past century I believe. Not sure why. But we still celebrate St. Nicholas and Christmas as separate festivities.
      The poem is one of the old St. Nicholas songs, which half of the country will be singing tonight ;-) Very apt, as the wind is absolutely howling around my house at the moment!

      Delete
  6. Wat super leuk gedaan, vooral het handgeschreven briefje erg mooi!
    Groetjes, Vall

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dank je wel Vall. Fijne avond ! ;-)

      Delete
  7. Dear Josje,

    New job? You're becoming a songwriter?
    I hope that Sinterklaas doesn't blow off the roof top tonight.
    Enjoy your evening and a lot of presents.

    Hugs Dorien

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you Dorien! Well Sinterklaas is fine and did in fact bring lots of prensents!

      Delete
  8. Hi Josje! Lovely little scene, all ready for Saint Nicholas / Santa Claus / Sinterklaas / Papa Noel / Joulupukki / Mikulas etc etc.. Kind regards, Brian.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks Brian. Yes, Sinterklaas made it through the storm and brought lots of presents for us. ;-)

      Delete
  9. Geweldig Josje! Wat een plaatje!
    Ook een groot applaus voor jouw vertaling van het lied!
    Komt de staf uit de schoorsteen, geautoriseerd door Nelleke van de Krogt ,of is het een exemplaar uit de Groningse feestwinkel Goedkoop is Duurkoop ? [Sinterklaasjournaal ;-) ]

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dank je Wil. Nou de vertaling was niet helemaal mijn werk hoor. Ik heb het grotendeels op Internet gevonden en slechts de eerste zinnen aangepast.
      De staf is de ECHTE! Verguld en wel en geautoriseerd door mij;-) Nee niet van Goedkoop is Duurkoop, hoewel je daar heel soms, heel even wel de echte staf kunt vinden ;-)

      Delete
  10. Hoi Josje, is dit echt of 1:12??
    Wat een práchtige scene heb je neergezet. Ik vier geen Sinterklaas maar als ik dit zie...krijg ik er weer zin in!
    Superleuk!
    Groetjes Nancy

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hoi Nancy, ja dat Sinterklaasfeest zit gewoon bij ons ingebakken en ook al vier je het niet, het blijft zó leuk!

      Delete
  11. Hello Josje,
    Happy St-Nicholas. I hope you have a wonderful holiday.
    Big hug,
    Giac

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you Giac! Yes we had so much fun last night, and of course receiving presents is always a good thing! ;-)

      Delete
  12. Wat leuk en gezellig! Maar dat zijn geen kinderschoentjes die klaarstaan om gevuld te worden;-) Hoop met je mee dat er iets inkomt, aan je liedje en inzet zal het niet liggen. En ach, wanneer er niets in komt dan moet je maar denken dat de storm toch iets teveel was voor die oude man.

    Groetjes, Roelie

    ReplyDelete
    Replies
    1. Haha Roelie, nou die oude man is taaier dan we denken, want zelfs met die enorme storm is hij er toch weer in geslaagd cadeautjes te brengen. Maar goed dat er geen kinderschoenen staan, want die waren veel te klein geweest voor al die cadeaus ;-)

      Delete
  13. Best wishes to you and your family
    Rosanna

    ReplyDelete
  14. I love your mini scene and that stove is wonderful :) best wishes to you and yours :)

    Hugs
    Marisa

    ReplyDelete
  15. I am so in love with your creations! :)

    ReplyDelete
  16. I love seeing those molds and the hay and carrots for Santa, Josje! What a lovely vignette for the holidays.

    xo
    Claudia

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Claudia, the hay and carrots are for St. Nicholas horse, Amerigo (named after Amerigo Vespucci!). Contrary to your tradition of leaving milk and cookies for Santa, our Saint usually has to be content with a drawing ;-) Maybe that's how he manages to remain fairly slim compaired to Santa, haha!

      Delete
  17. hallo Josje
    ben benieuwd wat ze in de schoen krijgen.
    groetjes Marja

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ik ook! Ik heb nog niet eens gekeken ;-))))))

      Delete
  18. Tanti auguri, Josje! Anche nel mio paesino si festeggia S.Nicola. Forse te l'ho già detto in qualche altro post che hai fatto in occasione di questa festa. Pensa che qui è il Santo Patrono, protettore del paese. Quindi domani scuole e uffici sono chiusi. Qui da me si dice che "se non vai da S. Nicola, S. Nicola non ti sposa". Nel senso che le ragazze nubili devono festeggiare il giorno di S.Nicola, andando in chiesa e partecipando alla processione con la statua del santo per le vie del paese. Anche qui, insomma, in modo diverso, S.Nicola dispensa doni.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Blanche, yes I believe we have talked about our traditions before, a few years ago. It is so interesting to find that St. Nicholas has so many different celebrations all over the world, all stemming from the same background. Although Nicholas is a Saint, there are no religious aspects to our celebrations. I hope you have a wonderful St. Nicholas day!

      Delete
  19. Happy St. Nicholas.
    Beautiful scene.
    Greetings, Faby

    ReplyDelete
  20. toujours très agréable de découvrir en miniature les traditions des autres pays , c'est ça la magie d'internet.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Very true Catherine! I enjoy that too.

      Delete
  21. Hi Josje, ik wens je nog een heerlijke Sinterklaasavond toe! Mooie scene, goed gedaan die vertaling, best lastig!
    Groetjes, Ilona

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dank je Ilona, het was erg leuk. De vertaling was niet helemaal mijn werk hoor, ik had het grootste gedeelte al op Internet gevonden.

      Delete
  22. Nu heb ik toch een Sinterklaas liedje gezongen! Ik kon me niet helemaal de woorden meer herinneren, maar het was toch wel heel leuk je vertaling te lezen. Schitterende speculaas planken!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Haha Idske, kende je de melodie nog wel? Ik hoop dat jij niet te veel last van de storm hebt gehad, ik zag dat het in Engeland ook flink tekeer was gegaan. Hier alleen een paar pannen van het dak, maar dat is zo'n beetje vaste prik ;-)

      Delete
  23. Prachtige speculaasplanken, die hadden wij vroeger in het echt, jammer genoeg weet ik niet waar ze gebleven zijn. Wat lief dat er zo bescheiden om iets kleins wordt gevraagd. Het enige dat ik nog doe met Sinterklaas is een lekkere chocoladeletter opeten, dat mogen volwassenen gelukkig ook haha.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gek is het dat sommige dingen gewoon 'verdwijnen'... Nou ja verdwijnen, in mijn familie waren er een aantal die heel makkelijk waren, vind je dat mooi? Nou neem maar mee hoor. Tja dan verdwijnt er natuurlijk wel eens wat ;-)
      En, heb je een lekkere letter gekregen?

      Delete
    2. Ja dat ken ik ook mijn familie is nog steeds makkelijk met weggeven en dan later vaak spijt krijgen. Ik had een heerlijke witte chocolade letter, wit is dan wel geen echte chocola maar wel de lekkerste vind ik. Oooh, krijg er meteen weer zin in, weer een jaar wachten nu de Sint het land weer heeft verlaten.

      Delete
    3. Lekker hoor! Ik hou zelf het meeste van Droste melkchocola. Ik heb net het laatste stukje van de letters (ik had er meerdere gekregen) opgegeten, dan ben ik er maar van af ook en kan ik weer verder gezond eten. Beter één keer goed zondigen dan het hele jaar een beetje, haha!
      Ja en nu weer een jaar wachten...misschien maakt het dat nou juist zo leuk ook!

      Delete
  24. What a homey scene! I especially love those shoes!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you! Yes I love the shoes too. They were made by Patrizia Santi, she is the best 'shoemaker' I think!

      Delete
  25. Oh how Beautiful!!! At first I didn't understand why there was one of each shoe sitting there....! But I quickly remembered it is Saint Nicholas Eve!!! I hope your shoes are filled with treats... the basket of carrots for Saint Nicholas' horse is Wonderful! Happy Saint Nicholas Eve! And the wooden molds for the cookies are Gorgeous!!!
    I am reading the other comments about the storm in your part of the world and I hope you are all warm and safe!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Betsy, yes you are right! The shoes are left out in hope of a gift ;-)
      Yes we're fine, thank you! The storm was pretty bad, a few pantiles came off the roof but that's not unusual. Most importantly, our feet are still dry (we're close to the coast and waaaaay below sea-level, haha!). We had great fun last night, and the song was very apt.

      Delete
  26. Replies
    1. Thank you Penelope! The same to you!

      Delete
  27. Delightful, Josje! And your little song seemed to set itself to a tune as I read it. I woke up this morning to a very heavy snowfall although the weather report says it will end by noon. But since it doesn't create any problems for me, it IS exciting to see. Some areas of the country have really been hit hard though - especially Texas - I couldn't believe what I was seeing when they showed film clips from there! Have a very merry Christmas and I hope your shoes are filled with goodies. :)

    ReplyDelete
  28. Ik zie dat Sint jullie welgezind is geweest, oa met prachtige boeken en bergen chocola (-deletters :)) Leuke post, zo rond deze tijd, en mooie foto's weer. Ik vroeg me al af waar de speculaas planken vandaan kwamen, maar in de commentaren las ik al dat het koelkast magneetjes waren geweest. Zo grappig, dat soort vondsten. Ik herinner me hoe je ooit miniatuur creuset pannetjes had als give-a-way. Ook dat waren ooit magneten geweest :)

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...